No exact translation found for تقنية متطورة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic تقنية متطورة

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Dieser Tag schreibt in der Tat Geschichte, denn bei der Entwicklung des Riesen gingen die Konstrukteure bis an die Grenze des technisch Machbaren, setzten auf neuartige Werkstoffe und innovative Elektronik.
    يعتبر هذا اليوم يوما تاريخيا لأنه خلال عملية تطوير هذا العملاق وصل المهندسون والبناؤن في جهودهم إلى أقصى الحدود الممكنة واستخدموا تقنية كهربائية متطورة على المواد الجديدة التي اشتغلوا عليها.
  • Hoch entwickelte Röntgendiagnosetechniken wie etwa die Computertomografie ermöglichen es, viele Krebsformen in einem Stadium zu erkennen, in dem sie noch behandelbar sind.
    كما أصبح من الممكن اكتشاف العديد من أنواع السرطان في مراحلقابلة للعلاج بفضل التقنيات التشخيصية المتطورة باستخدام التصويربالأشعة، مثل التصوير المقطعي.
  • Indem wir uns zukunftsweisende Technologien und neue Artenöffentlich-privater Partnerschaften zunutze machen, können wir denweltweiten Übergang zu nachhaltigen Technologien beschleunigen,wovon reiche und arme Länder gleichermaßen profitieren – und dabeieine Grundlage für globale Übereinkünfte über den Klimawandelschaffen, die sich bisher als kurzlebig entpuppt haben.
    فبتسخير التقنيات الهندسية المتطورة وإيجاد أشكال جديدة منالشراكة بين القطاعين العام والخاص، نستطيع أن نعجل بانتقال العالمأجمع إلى عصر التقنيات المستدامة، وما سيصاحب ذلك من الفوائد والمنافعالتي ستعود على البلدان الغنية والفقيرة على حد سواء ـ وبالتالي سوفنتمكن من وضع الأساس السليم للاتفاقيات الدولية بشأن تغير المناخ، وهوالأمر الذي أثبت صعوبته الشديدة حتى الآن.
  • In Bangalore haben Hi- Tech- Firmen in gepflegten Grünanlagen Weltklasseuniversitäten mit Anschluss an Hochgeschwindigkeitsdatennetze errichtet. Außerhalb dieser Universitätsgelände prägen jedoch offene Abwasserkanäle, nichtentsorgter Müll und dringend reparaturbedürftige Straßen das Bild.
    ففي بنغالور ، أنشأت شركات التقنيات المتطورة الحديثة مقارترقى إلى المستوى العالمي حيث تغطي أراضيها الأعشاب الخضراء وأشجارالزينة الجميلة، وتعمر مبانيها شبكات نقل البيانات الفائقة السرعة،بينما نجد خارج هذه المقار قنوات الصرف المفتوح، وأكوام القمامة،والطرق الرديئة غير المعبدة.
  • Chris Green und Isabel Galiana von der Mc Gill Universitätzufolge bedeuten die Periodizität und Variabilität der Wind- und Solarenergie, selbst mit diesen Durchbrüchen, dass sie ohne massive Investitionen in solche Speichersysteme wahrscheinlich nicht in der Lage sein werden, mehr als 10-15% der netzgebundenen Elektrizitätzu liefern.
    والواقع أن كريس جرين وإيزابيل جاليانا من جامعة ماكجيليعتقدان أنه حتى مع ابتكار هذه السبل التقنية المتطورة، فإن تقطعالرياح والطاقة الشمسية وتقلبهما يعنيان أنهما من غير المرجح أن يشكلاالمصدرين الكافيين لتوفير أكثر من 10-15% من الطاقة الكهربية من دوناستثمارات ضخمة في أنظمة التخزين.
  • Sogar die moderne Wissenschaft hat ihre eigenen kulturellen Ideologien über Vererbung, die sich häufig nur schwer von denkomplexen Daten und der Hochtechnologie trennen lassen, von denenwir glauben, dass sie objektive, wertfreie Einblicke in die Naturgewähren.
    وحتى العلم الحديث يعتنق معتقدات ومفاهيم ثقافية خاصة بشأنالوراثة، وكثيراً ما يكون من العسير أن نفصل هذه المعتقدات عنالبيانات والحقائق المعقدة والتقنيات المتطورة التي نؤمن بأنها تمنحنالـمحات موضوعية خالية من المحتوى القيمي للطبيعة.
  • Wir haben die Technologie um zwischen den Universen zu reisen... ... aber die Reisen sind strikt kontrolliert.
    لديها التقنية المتطورة للسفر عبر الأكوان والسفر يراقب بشدة ومتابعة مستمرة
  • - Es ging um Computer. Oh, mit Hightech also.
    الحاسبات - تقنية متطورة -
  • Mehr Hightech als Bleistifte.
    تقنية متطورة أكثر من أقلام الرصاص على ما أظن
  • Undwas istmit dem Hightech-KreuzworträtseI am Hals?
    و ماذا عن تقنية الأحاجي المتطورة في رقبتك